Essere interpreti di trattative commerciali significa fare da ponte non solo fra due persone ma tra due culture e lingue diverse.

Oggi entriamo nel vivo del tema di interpreti simultanei con ALG Language Consulting, continuate a leggere per saperne di più.

Il compito degli interpreti simultanei nelle trattative commerciali

Per una trattativa commerciale o tecnica di successo, può capitare che entrambi i partecipanti che parlino lingue diverse. È quindi indispensabile un interprete professionista ed è fondamentale che la scelta dell’interprete più appropriato sia fatta tenendo conto di diversi fattori.

In primo luogo l’interprete deve essere fluente nelle due lingue, deve conoscere la cultura del paese dell’ospite straniero, conoscere i termini tecnici/commerciali necessari. Deve inoltre avere le competenze per capire il problema tecnico o commerciale di cui si discuterà e avere la capacità di comprendere le esigenze, le finalità e i desideri di ciascuna parte.

Recentemente si sono sviluppate sempre più opportunità di incontri chiamati “Business to Business”, o B2B, che costituiscono momenti di negoziazione in cui l’interprete deve intervenire effettuando una traduzione simultanea di ciò di cui si sta parlando.

Oltre a questo tipo di riunioni fra aziende che intendono concludere affari fra loro, l’interprete è spesso invitato ad intervenire in contesti più informali. Tra queste troviamo cene di lavoro, visite di delegazioni straniere a stabilimenti industriali, musei e manifestazioni sportive.

Spesso l’interprete offre un servizio in cui sono richiesti un linguaggio molto preciso e grande professionalità. Tra questi casi troviamo la stipula e la discussione di contratti, accordi, rilevanti sul piano della produzione industriale, soprattutto in caso di fiere ed altri eventi promozionali.

Da quanto sopra si evince che l’interprete non solo deve avere conoscenze specifiche del settore in cui sarà chiamato ad operare. Deve anche avere una cultura generale ampia e una buona conoscenza degli usi e costumi delle nazioni in cui si parlano le lingue per le quali offre il servizio di interpretariato. ALG Language Consulting si avvale solo di interpreti professionisti che vengono scelti di volta in volta con grande cura ed attenzione.

Ti servono interpreti simultanei per trattative tecniche o commerciali? Contattaci per avere maggiori informazioni e sapere se puoi accedere ad un supporto linguistico.